Dependent Origination
Khyongla Rato Rinpoche (left) and Ven. Zilkar Rinpoche (right side.)

- 緣 起
邁入二十一世紀,全球物質文明已達一定水準,接著便是精神昇華的世代。如何令心靈安適、生命有意義,乃是全人類新課題。在此,世界各大宗教均提供了珍貴的心靈地圖。佛教也不例外,在解決現代人的心理困境上,諸如憂鬱症、親子問題、情緒調適等,有著珍貴方法可提供。所以佛學正在西方社會興起中。
事實上,佛法不僅對現實的精神生活有所助益,更主要的在探索生命真相,徹底解決眾生煩惱根源。而佛教派別中,藏傳佛教的格魯派,承續印度佛教傳統,嚴謹細膩的思辯學風,把身心宇宙種種現象背後實相,清楚剖析,特別適合重視理性思考的現代人,明確為我們提供了究竟見地與安樂道途。
因此,我們成立了道次第佛學會(Lamrim Center),希望將藏傳佛法格魯派核心內涵,引介過來,廣為弘傳,利益北美洲華人。中心以出身於印度,受過五部大論完整佛學教育,並得到第一等佛學博士學位的雪歌仁波切…等等諸大善知識所教導之法,為遵循方向;而在實踐層面上,擬透過禪修、放生等等宗教活動,淨化心靈,廣結法緣。乃至淺顯者,亦協助解決現實人生種種苦惱問題。敬邀有興趣參予學習的朋友,光臨指教。
Entering the 21st century, significant material progress has been made around the world. The next challenge facing by people will be how to find the inner peace, and the meaning of life. On this subject, different religions have offered different solutions. Buddhism has offered unique means to help to resolve the mental problems in the modern world such as depression, family problems, anxiety and fear, that’s why the Buddhism is becoming flourishing in the western world.
As a matter of fact, Buddhism not only can help us to improve our spiritual life, but also helping us to understand the ultimate truth and to cut the root of our delusion. Among different sect of Tibetan Buddhism, Galugpa has followed the tradition of Indian Buddhism, especially the Nalanda tradition, offering unique means for critical analysis and logic thinking, more suitable to the modern people.
This is the reason, Tibetan Buddhism has gained grounds in Taiwan, China, Singapore and Hong Kong, many Chinese people have developed interest in learning Tibetan Buddhism especially in the Galugpa tradition.
That’s why today we have establish the Lam Rim center here in LA area, Zilkar Rinpoche will be the main spiritual guru of the center. Zilkar Rinpoche is a highly accessible and skillful teacher, with an exceptional ability to offer clear and direct explanations of Buddhist philosophy.
